دوشنبه، اسفند ۲۹، ۱۳۹۰

"Dagları duman alanda" - (كوهها كه مه آلود شوند../با ترجمه به فارسي و توضيحات) زينب خانلاروا

زینب خانلاروا (به ترکی آذربایجانی: Zeynəb Xanlarova) (۲۸ دسامبر ۱۹۳۶، باکو -) از خوانندگان فولكور و كلاسيك آذربایجان است.
وی در سال ۱۹۶۱ تک‌خوان تئاتر باله و اپرای آخوندف آذربایجان شد که در آنجا او در اپراهای لیلی و مجنون و اصلی و کرم ساخته اوزیر حاجی‌بیف، نقش‌های لیلی و اصلی را ایفا کرده‌است.
خانلاروا در سال ۱۹۷۵ عنوان هنرمند خلق آذربایجان را دریافت کرد.
یک فیلم مستند به نام سلام زینب نیز از زندگی این هنرمند ساخته شده‌است.

اين آهنگ قديمي وفولكوريك توسط هنرمندان بسياري درآذربايجان، تركيه و ايران، از جمله ودود موذن زاده اردبيلي، اكرم آتائر، راميش، سئلدا باغچان،متين بولود، نزاكت تيموروا، چينار سيوري و .. دوباره خواني شده است.
 
داغلاري دومان آلاندا..
گوزوم يوللاردا قالاندا 
ياديما سني سالاندا.. گول ياناغيم سولماسين مي
اسن يئللر اسن يئللر سئوگيليمدن منه خبر
سولاندا نارين چيچكلر گوزون ياشلا دولماسين مي
بو يئرلردن گئچمز اولدون، دوست دوشمانين سئچمز اولدون
عشقينه آند ايچمز اولدون.. حالين خاراب اولماسين مي..

ترجمه ي آزاد به فارسي به دو گونه:
كوهها كه مه آلود شوند.. وچشمانم  به جاده دوخته شود..
 آن گاه كه به تو فكر ميكنم گونه ام چون گل سرخي شود ( قرمز شود ) و هرگز پژمرده نباشد
باد و نسيمي كه مي وزي.. از معشوقم خبري آر.. 
گلهاي ريزي كه به من دادي وقتي پژمرده شوند.. چشمم پر اشك نشوند.. 
تو براي گذرنكردن از اينجا مجبور شدي..
مجبوربه انتخاب نكردن دوست و دشمنت شدي..
براي قسم نخوردن به عشق مجبور شدي
آرزو مي كنم هرگز پريشان حال نباشي..
 ترجمه ي دوم:
هنگامي كه مه كوه ها را فرا مي گيرد
هنگامي كه چشمم به راه خشك مي شود..
هنگامي كه تو را به ياد مي آورم
چگونه شكوفه ي رخم پژمرده نگردد
اي بادها.. اي بادها، براي من بينوا از يار خبر آريد
هنگامي كه شكوفه ها پژمرده مي گردند، چگونه چشمانم پر نگردد
ديگر گذرت بر اينجا نمي افتد
ديگر دوست و دشمن برايت تفاوتي ندارد
براي عشقت ديگر ارزشي قائل نيستي
چگونه حالم پريشان نباشد..
آهنگ را به صورت كامل از اينجا  مي توانيد ببينيد.

Dağları duman alanda
 Gözüm yollar da qalanda
Yâdıma seni salanda Gül yanağım solmasın mı
Esen yeller esen yeller Sevgilimden mene xeber
 Solanda narın çiçekler Gözüm yaşla dolmasın mı
Bu yerlerden geçmez oldun
Dost düşmanın seçmez oldun
Aşkına and içmez oldun Halin harap olmasın mı..

۴ نظر:

ناشناس گفت...

مرسی واقعا با سلیقه ای

ناشناس گفت...

امکلرینیزه ساغلیق . گوزلدی.

ناشناس گفت...

ممنون عالی یود

Unknown گفت...

uy735 jordan 1,yeezy 700 salt,jordan 11 low,jordan 4,jordan 4 sail,jordan 12 fiba,aj 1 royal,jordan 1 obsidian,jordan 1 high